Parafrase aflevering 4: De wijze en het feestje
‘Gezelligheid’ – onvertaalbaar Nederlands, wordt weleens gezegd.
Abonneer je op Parafrase via Spotify of iTunes
‘Gezelligheid’ – onvertaalbaar Nederlands, wordt weleens gezegd.
Herman Gorter (1864-1927) moet er alleen niets van hebben, zo laat hij z’n moeder weten. Liever wordt hij vergezeld door de beelden die hij van mensen heeft, dan ze daadwerkelijk te ontmoeten op feestjes: ‘Ach, alle liefde is liefde voor denkbeelden.’ ‘Het is zoo mooi op de wereld,’ verzucht hij, ‘in elk hoofd een weereld, een beeld van andere dingen’ – de mensen lopen levenslang hand in hand, zijn ‘in liefde ontbrand voor enkel een paar voeten en dijen’ (Tonnus Oosterhoff, 2017). Nee, liever zondert hij zich af in wijsheid, op advies van Erasmus’ (1466-1536) Lof der Zotheid (1511) misschien.
Bronnen
- Tonnus Oosterhoff, ‘Zekere Indianen,’ Ja Nee (Amsterdam: De Bezige Bij, 2017).
- Desiderius Erasmus, ‘XXV. Vervolg op ‘XXIV. Nadeelen der wijsheid,’ Moriae encomium, sive Stultitiae laus (1511), vertaling: Johannes Benedictus Kan, De Lof der Zotheid (Wereldbibliotheek, 1900).
- Herman Gorter in een brief aan zijn moeder J. Gorter Lugt (1888), uit Enno Endt, Herman Gorter Documentatie over de jaren 1864-1897 (1964), 158.
Muziek
Creative Commons via Free Music Archive
- Økapi – Lester lounge
- Tri-Tachyon – Edge of the Wastelands
Met dank aan: Erwin Landman en Dirk-Jan van Winkelen.
Parafrase aflevering 3: De stille zeeën
Abonneer je op Parafrase via Spotify of iTunes ‘Gezelligheid’ –...